Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Римляни 15:32 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

32 та с радост да дойда при вас с Божията воля и да намеря утеха сред вас.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

32 и да дойда радостен с волята Божия до вас, и да си почина с вас.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

32 и с Божията воля да дойда радостен при Вас, и да си почина между вас.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

32 за да мога, ако такава е Божията воля, да дойда при вас с радост и да се освежа заедно с вас.

Ver Capítulo Copiar

Верен

32 и с Божията воля да дойда при вас радостен и да си почина между вас.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

32 и с Божията воля да дойда радостен при вас и да си почина между вас.

Ver Capítulo Copiar




Римляни 15:32
18 Referencias Cruzadas  

Каквото е прохладата от сняг по жътва, това е верният пратеник за онзи, който го изпраща – той доставя отрада за душата на своя господар.


а се прости с тях и рече: „Трябва непременно да прекарам в Йерусалим празника, който идва. Но ако Бог иска, ще се върна пак при вас.“ И отплава от Ефес, а Акила и Прискила останаха там.


Когато бе решено да отплаваме за Италия, предадоха Павел и няколко души затворници на един стотник на име Юлий, от императорския полк.


А знам, че когато дойда при вас, ще дойда с пълното благословение на Христовото благовестие.


Те] ободриха моя дух и вашия. Почитайте такива хора.


Ще дойда скоро при вас, ако Господ пожелае, и ще изпитам не думите, а силата на онези, които са се възгордели.


Тъкмо затова се утешихме. Но освен тази наша утеха още повече се зарадвахме от радостта на Тит, че всички вие сте го успокоили духовно


Господ да даде милост на семейството на Онисифор, защото много пъти ме ободри и не се засрами от веригите ми,


И така, брате, успокой сърцето ми в името на Господа и това ще е моята полза от тебе заради Него.


Защото твоята обич, брате, предизвика у нас много радост и утеха, понеже душите на вярващите се ободриха чрез тебе.


Вместо да кажете: „Ако иска Господ и бъдем живи, ще направим това или онова“ –


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos