Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Римляни 1:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 Те казват, че са мъдри, но загубиха разум

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

22 Като се казват че са мъдри избезумеха,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

22 Като се представяха за мъдри, те глупееха,

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

22 И макар да твърдяха, че са помъдрели, те станаха глупци

Ver Capítulo Copiar

Верен

22 Като се представяха за мъдри, те глупееха,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

22 Представяха се за мъдри, а станаха глупци

Ver Capítulo Copiar




Римляни 1:22
11 Referencias Cruzadas  

Каквото са облаците и ветровете без дъжд, това е човекът, който се хвали с измамни подаръци.


Видиш ли човек, който се мисли за мъдър, надявай се повече на глупеца, отколкото на него.


Той тича след пепел, измамното му сърце го заблуждава. Но той не може да спаси живота си и да каже: „Не е ли лъжлив образ това, което държа в дясната си ръка“?“


Защото ти се надяваше на злодейството си и си мислеше: „Никой не ме вижда.“ Твоята мъдрост и твоето знание те увлякоха и ти си мислеше: „Аз съм единствена и освен мене няма друга.“


Всеки човек идолопоклонник е глупав, без познание; всеки златар се опозорява заради кумира си, защото излятото от него е измама и е бездиханно.


Тъй като Моят народ е глупав, не иска да Ме знае, те са неразумни деца. Те нямат разсъдък. Мъдри са за злото, но не знаят да правят добро.


Ако пък твоето око не е чисто, цялото ти тяло ще бъде изпълнено с тъмнина. И тъй, ако светлината у тебе е тъмнина, то колко голяма ще е тъмнината!“


Но за да не бъдете самонадеяни, трябва да знаете, братя, тази тайна: част от Израил бе обзет от невъзприемчивост, докато всички езичници дойдат при Бога.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos