Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Летописи 11:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 След него Елеазар, син на ахохитеца Додо – един от тримата предводители;

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

12 И по него Елеазар Додовий син, Ахохиецът, който бе един от тримата крепки.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

12 И след него бе ахохиецът Елеазар Додовият син, който бе един от тримата силни мъже.

Ver Capítulo Copiar

Верен

12 След него беше ахохиецът Елеазар, син на Додо, един от тримата силни мъже.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

12 След него беше ахохиецът Елеазар, Додовият син, който беше един от тримата силни мъже.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

12 След него Елеазар, син на ахохиеца Додо – от тримата юнаци:

Ver Capítulo Copiar




Първо Летописи 11:12
7 Referencias Cruzadas  

Той беше прославен като един от тридесетте храбри войни, но не беше равен на тези трима. Затова Давид го назначи за началник на телохранителите си.


След него беше Елеазар, синът на Додо, Ахоховия син, един от тримата храбри воини, които бяха с Давид и със закани предизвикваха филистимците, когато те се бяха събрали да воюват.


и каза: „Да не дава Господ да сторя това! Нима ще пия кръвта на тези мъже, които се изложиха на опасност! Защото те заложиха живота си, за да донесат тази вода.“ И той отказа да пие. Това извършиха тези трима силни мъже.


Сред тридесетте той беше най-виден и беше техен началник, но не беше равен на онези тримата.


Началник за втория месец беше ахохиецът Додай. Водач на неговата смяна от двадесет и четири хиляди души беше Миклот.


Авишуй, Нааман, Ахоах,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos