Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Псалми 74:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Твой е денят, също и нощта. Ти създаде светлината и слънцето.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

16 Твой е денят, и твоя нощта: Ти си приготвил виделината и слънцето:

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

16 Твой е денят, Твоя и нощта; Ти си приготвил светлината и слънцето.

Ver Capítulo Copiar

Верен

16 Твой е денят, Твоя е и нощта, Ти си приготвил светлината и слънцето.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

16 Твой е денят, Твоя е нощта; Ти си приготвил светлината и слънцето.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Твой е денят, Твоя и нощта; Ти си приготвил светлината и слънцето.

Ver Capítulo Copiar




Псалми 74:16
10 Referencias Cruzadas  

Той направи луната да отмерва времената, слънцето да знае кога да залязва.


Ти разстилаш тъмнина, настъпва нощ и тогава бродят всички горски зверове;


От устата на деца и кърмачета Ти си подготвил похвала.


Аз създавам светлината и творя тъмнината, пораждам благополучие и причинявам бедствие. Аз съм Господ, Който прави всичко това.


Така казва Господ: „Ако Моят завет с деня и нощта не беше утвърден, ако не бях дал наредбите за небето и земята,


за да бъдете синове на вашия небесен Отец, защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри и дава дъжд на праведни и неправедни.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos