Псалми 1:3 - Съвременен български превод (с DC books) 20133 И той ще бъде като дърво, посадено край водни пътища, което дава своя плод навреме и чийто лист не вехне. И той ще успее във всичко, което върши. Ver CapítuloЦариградски3 И ще бъде като дърво насадено при водни отоки Което дава плода си в времето си, И листът му не повехнува; И всичко що прави ще успее. Ver CapítuloРевизиран3 Ще бъде като дърво посадено при потоци води, Което дава плода си на времето си, И чийто лист не повяхва; Във всичко що върши ще благоуспява. Ver CapítuloВерен3 Той ще бъде като дърво, посадено при водни потоци, което дава плода си на времето си и чийто лист не повяхва; и всичко, което върши, ще преуспява. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание3 Ще бъде като дърво, посадено при потоци води, което дава плода си на времето си и чийто лист не повяхва; във всичко, което върши, ще благоуспява. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)3 И ще бъде той като дърво, посадено край водни потоци, което дава плода си в свое време, и чийто лист не вехне; и във всичко, що върши, ще успее. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Ще бъде като дърво, посадено при потоци вода, което дава плода си на времето си и чието листо не повяхва; във всичко, което върши, ще благоуспява. Ver Capítulo |
Покрай потока, по бреговете му от едната и от другата страна растат всякакви дървета, които дават плод. Листата им никога няма да повехнат, нито плодородието им ще престане. Всеки месец те ще раждат нови плодове, защото водата за тях тече изпод светилището. Плодовете им ще бъдат за храна, а листата им за лекуване.“