Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Откровение 14:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Тогава Седналият на облака хвърли сърпа Си на земята и земята беше пожъната.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

16 И онзи който седеше на облака положи сърпа си на земята, и пожъната биде земята.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

16 Оня, прочее, който седеше на облака, хвърли сърпа си на земята; и земята биде пожъната.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

16 Седящият на облака размаха сърпа си над земята и реколтата беше ожъната.

Ver Capítulo Copiar

Верен

16 И Онзи, който седеше на облака, хвърли сърпа Си на земята и земята беше ожъната.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

16 И така, Онзи, Който седеше на облака, хвърли сърпа Си на земята; и земята беше пожъната.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

16 И Седналият на облака хвърли сърпа Си на земята, и земята биде пожъната.

Ver Capítulo Copiar




Откровение 14:16
7 Referencias Cruzadas  

Защото Синът човешки ще дойде със славата на Своя Отец заедно с ангелите Си и тогава ще въздаде на всеки според делата му.


И видях – ето светъл облак, и Седналият на облака беше подобен на Сина човешки; на главата Си имаше златен венец, а в ръката Си – остър сърп.


И друг ангел излезе от храма и извика с висок глас на Онзи, Който седеше на облака: „Изпрати сърпа Си и пожъни, защото е дошъл часът за жътва – земната жътва е узряла.“


И друг ангел излезе от храма, който е на небето. Той също носеше остър сърп.


Ангелът хвърли сърпа си на земята, обра земното лозе и хвърли гроздето в големия жлеб на Божия гняв.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos