Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Осия 10:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 Говорят само думи, кълнат се лъжливо, когато сключват съюз. Затова съдът ще дойде над тях, както избуяват отровни плевели в нивите.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

4 Говориха думи, И се кълнеха лъжливо като правеха съюз; За то осъждението ще прозябне като ядовито растение В браздите на нивата.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

4 Говорят <празни> думи, Като се кълнат лъжливо когато правят завети; Затова осъждението прониква като отровна плевел В браздите на нивите.

Ver Capítulo Copiar

Верен

4 Говориха празни думи, клеха се лъжливо, сключваха завети. Затова осъждането ще поникне като отровен плевел в браздите на полето.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

4 Говорят празни думи, като се кълнат лъжливо, когато сключват завети; затова осъждението прониква като отровен плевел в браздите на нивите.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

4 Говорят празни думи, кълнат се лъжливо, сключват съюзи; затова ще се яви съд над тях, както отровна трева по браздите на нива.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

4 Говорят празни думи, като се кълнат лъжливо, когато сключват завет; затова осъждението пониква като отровен плевел в браздите на нивата.

Ver Capítulo Copiar




Осия 10:4
16 Referencias Cruzadas  

Защото лозе на Господ Вседържител са потомците на Израил, а мъжете на Юдея са насаждение за радост. И Той очакваше правосъдие, но ето – насилие в него, очакваше справедливост, но ето – в него има писъци.


Навред се ширят проклятие и измама, убийство, кражба, прелюбодейство и кръвопролитие след кръвопролитие.


И те при Адам нарушиха завета и тогава измениха на верността си към Мене.


Горко ви на вас, които превръщате правосъдието в пелин и хвърляте правдата на земята.


Могат ли коне да тичат по скалите и волове да ги орат? Вие превърнахте правдата в отрова и справедливостта в пелин.


Защото те виждам изпълнен с люта жлъч и обладан от неправда.“


те са безразсъдни, вероломни, жестоки, безсърдечни, безмилостни.


някой, който, като чуе думите на тази клетва, сам да се благослови с думите: „Ще ми е добре, дори да правя каквото си поискам!“ Тогава покрай сухото и мокрото ще изгори.


И Господ каза на Мойсей: „Ето ти скоро ще бъдеш положен при предците си, а този народ ще тръгне да блудства след чуждите богове на страната, в която ще отиде – ще Ме изостави и ще престъпи завета, който сключих с него.


И в онзи ден ще пламне гневът Ми против него и Аз ще ги изоставя, и ще скрия лицето Си от тях, и ще се превърнат в хищна плячка, много злини и скърби ще ги сполетят и ще се питат в онзи ден: „Не ни ли сполетя това зло, защото нашият Господ не е вече с нас?“


недружелюбни, непримирими, клеветници, невъздържани, жестоки, ненавиждащи доброто,


Внимавайте да не би някой да се лиши от Божията благодат; да не би да поникне горчив корен и да навреди, а чрез него да се отровят мнозина,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos