Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Михей 1:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Не разгласявайте това в Гет, не плачете там с глас, но се посипете с пепел в Бет-Афра.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

10 Не възвещавайте това в Гет, никак не плачете: Във Вит-афра уваляй се в праха.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 Не възвестявайте това в Гет; никак не плачете; Във Вит-арфа {Т.е., Дом на прах.} се оваляй в праха.

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 Не възвестявайте това в Гет, никак не плачете! Във Вет-Леафра се оваляй в праха.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 Не възвестявайте това в Гет; никак не плачете; във Вит-арфа се оваляй в праха.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

10 Не разгласявайте това в Гет, не плачете там с глас, а в селище Офра с пепел се посипете.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

10 Не възвестявайте това в Гет; никак не плачете; в Бет-Афра се оваляйте в прахта.

Ver Capítulo Copiar




Михей 1:10
7 Referencias Cruzadas  

Не възвестявайте това в Гет, не го разгласявайте по улиците на Аскалон, за да не се радват филистимските дъщери, за да не тържествуват дъщерите на необрязаните!


А Йов взе една глинена отломка да се чеше с нея и седеше в пепелта на бунището.


Дъще на моя народ, опаши се с вретище и се посипи с пепел! Тъгувай като за единствен син, с горчив плач, защото опустошителят ще дойде внезапно върху нас.


Нека поставя устата си в праха, мислейки: „Може би още има надежда.“


Затова в такъв час разумният мълчи, защото времето е трудно.


Ако някой близък или този, който погребва, вдигне умрелия, за да го изнесе от къщата, и попита този, който е вътре в къщата: „Има ли някой още с теб?“, а онзи му отговори: „Не!“, тогава близкият ще каже: „Мълчи, защото не трябва да споменаваме името на Господа!“


Авим, Пара, Офра,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos