Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йов 5:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Но човек се ражда за мъка, както искрите – за да летят нагоре.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 Но человек се ражда за печал, И искрите да хвъркат високо.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 Но човек се ражда за печал, Както искрите, за да хвъркат високо,

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 но човек се ражда за печал, както искрите нагоре хвърчат.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 а човек се ражда за печал, както искриците, за да хвърчат високо.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

7 ала човек се ражда, за да страда, както искрите – за да летят нагоре.

Ver Capítulo Copiar




Йов 5:7
11 Referencias Cruzadas  

Роден от жена, земният човек е кратковременен, преситен с безпокойство.


Нали човек на земята е като воин на служба и дните му не са ли като дни на наемник?


Дните на нашия живот са седемдесет години, а при по-голяма крепкост – осемдесет, и най-доброто време от тях е страдание и болест; бързо отминават и след това изчезваме.


Думите са немощни – човек не може всичко да изкаже. Око не се насища с гледане, ухо не се напълва от чуване.


А и какво остава за човека от целия му труд и стремежи на сърцето, с които се изнурява под слънцето?


Наистина – всичките му дни са страдания, целият му труд – тревога; дори и през нощта сърцето му е без покой. Това е също суета.


За какво съм излязъл от утробата, за да гледам мъки и скърби и дните ми да изминават в срам?“


Не ви е постигало друго изкушение освен човешко. Бог обаче, Който спазва обещанията Си, няма да ви остави да бъдете изкушени повече, отколкото можете да понесете, но заедно с изкушението ще ви посочи и изход, за да можете да го понесете.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos