Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йезекиил 10:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 Тогава погледнах и ето отгоре на свода, който беше над главите на херувимите, над тях се виждаше нещо като сапфирен камък, като подобие на престол.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

1 После видях, и, ето, в твърдта която бе над главата на херувимите видеше се над тях като сапфир камик, явление в подобие на престол.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

1 После погледнах, и, ето, в простора, който бе върху главите на херувимите, се яви над тях като камък сапфир, наглед като подобие на престол.

Ver Capítulo Copiar

Верен

1 И видях, и ето, на свода, който беше над главите на херувимите, имаше като камък сапфир, нещо подобно на престол се виждаше над тях.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

1 После погледнах и видях, че в простора, който беше върху главите на херувимите, се яви над тях като камък сапфир, наглед като подобие на престол.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

1 И видях, и ето на свода, който е над главите на Херувимите, като че камък сапфир, като че нещо прилично на престол се виждаше над тях.

Ver Capítulo Copiar




Йезекиил 10:1
27 Referencias Cruzadas  

Тогава Господ каза: „Няма да скрия от Авраам какво съм замислил да направя.


И като вдигна очи, видя трима мъже да стоят срещу него. Той се затече от входа на шатрата да ги посрещне, поклони се до земята


Пътниците потеглиха оттам и отидоха в Содом. А Авраам още стоеше пред Господ.


Авраам пак каза: „Ето осмелих се да говоря на Господ – може би ще се намерят там двадесет праведници?“ Той отговори: „Няма да унищожа и заради двадесет праведници.“


Тогава, като изгони човека, постави на изток от Едемската градина херувим и пламенен меч, който се върти, да пазят пътя към дървото на живота.


Всички тях той преведе на другия бряг, преведе и всичко, което притежаваше.


Яков попита: „Кажи ми – какво е Твоето име?“ Но Той отговори: „Защо Ме питаш за Моето име?“ Тогава Мъжът благослови Яков там.


Той сведе небесата и слезе. И под нозете Му беше мрак.


и видяха Израилевия Бог. Под нозете Му имаше нещо като повърхност, изваяна от сапфир и блестеше светло като самото небе.


И след продължително време Господ ми каза: „Стани, иди при Ефрат и донеси оттам пояса, който ти заповядах да скриеш там!“


И беше отправено към мене слово от Господа:


В тридесетата година, в петия ден на четвъртия месец, когато бях сред откараните в плен при реката Ховар, небесата се отвориха и видях Божии видения.


Това бяха живите същества, които видях в подножието на Израилевия Бог при река Ховар. Тогава забелязах, че това бяха херувими.


Тогава херувимите разпериха крилата си и колелата им бяха до тях. И славата на Израилевия Бог се носеше отгоре над тях.


И ето облеченият в ленената дреха мъж, на чийто кръст имаше писарска мастилница, отговори с думите: „Аз сторих така, както ми заповяда.“


Застанах на своята стражева кула в очакване да разбера какво ще ми каже Господ и какъв ще бъде отговорът на моята жалба.


Никой никога не е видял Бога. Единородният Син, Който е у Отец, Той ясно Го разкри.


С тази сила Той действа спрямо Христос, като Го възкреси от мъртвите и постави на небесата от дясната Си страна,


Тогава Господ каза на Иисус: „Ето Аз предавам в твоите ръце Йерихон, царя му и силните войни в него.


Който се възнесе на небето и е отдясно на Бога. На Него се покориха ангели, власти и сили.


и сред седемте светилника стоеше един, подобен на Сина човешки, облечен с дълга до глезените дреха и препасан около гърдите със златен пояс;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos