Изход 22:2 - Съвременен български превод (с DC books) 20132 Но ако над него слънцето вече е изгряло, да се иска проливане на кръв за него. Крадецът трябва да заплати. Ако това не му е възможно, да продадат самия него, за да се покрие откраднатото; Ver CapítuloЦариградски2 Ако някой намери крадец кога подкопава та го удари и умре, няма да се пролее кръв за него. Ver CapítuloРевизиран2 (Ако се завари крадецът когато подкопава, и го ударят та умре, няма да <се пролее> кръв за него. Ver CapítuloВерен2 Ако се завари крадецът, когато разбива, и го ударят, така че умре, няма да се пролее кръв за него. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание2 (Ако крадецът бъде заварен, когато е влязъл с взлом, и го ударят, и умре, няма да бъде овъзмездено кръв за него. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)2 Ако някой завари крадец да подкопава и го удари, тъй че той умре, то да му се не иска кръвнина; Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 (Ако се завари крадец, когато подкопава, и го ударят, та умре, няма да се пролее кръв за него. Ver Capítulo |