Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Изход 16:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Мойсей каза на Аарон: „Извести на цялата общност от израилтяни: „Застанете пред Господа, защото Той чу ропота ви.“

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

9 И рече Мойсей Аарону: Речи на всичкото събрание на Израилевите синове: Приближете пред Господа, защото чу роптанията ви.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 И рече Моисей на Аарона: Кажи на цялото общество израилтяни: Приближете се пред Господа защото Той чу роптанията ви.

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 И Мойсей каза на Аарон: Кажи на цялото общество на израилевите синове: Приближете се пред ГОСПОДА, защото Той чу роптанията ви.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 Моисей каза на Аарон: Кажи на цялото общество израилтяни: Приближете се пред Господа, защото Той чу ропота ви.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 И рече Моисей на Аарона: кажи на цялото общество Израилеви синове: застанете пред лицето на Господа, защото Той чу ропота ви.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 И рече Мойсей на Аарон: Кажи на цялото общество израиляни: Приближете се пред Господа, защото Той чу роптанията ви.

Ver Capítulo Copiar




Изход 16:9
5 Referencias Cruzadas  

Тогава цялата общност от израилтяни заропта срещу Мойсей и Аарон в пустинята.


а утре ще видите славата на Господа, защото Той чу вашия ропот, с който Го огорчавате. А какво сме ние, та роптаете против нас?“


Мойсей каза още: „Това ще стане, когато Господ вечер ви даде месо за храна, а сутрин – хляб до насита. Господ чу ропота ви, който вдигнахте против Него, ние какво сме? Вашият ропот не е против нас, а против Господа.“


„Докога този зъл народ ще роптае против Мене? Аз чувам ропота, който вдигат против Мене израилтяните.


И Мойсей се обърна към Корей: „Утре ти и всичките ти съмишленици застанете пред Господа – ти, те и Аарон;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos