Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Ефесяни 2:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Защото Той е нашият мир, Който направи от двете общности една и разруши преградата между тях,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

14 Защото той е нашият мир, който направи двете едно, и развали средната стена на преградата;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

14 Защото Той е нашият мир, Който направи двата <отдела> едно, и развали средната стена, която ги разделяше,

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

14 Защото самият той е нашият мир. Той направи юдеите и езичниците един народ и като принесе в жертва тялото си, срина разделящата ги стена на враждебност.

Ver Capítulo Copiar

Верен

14 Защото Той е нашият мир, който направи двете едно и събори средната стена, която ги разделяше,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

14 Защото Той е нашият мир, Който направи двата отдела едно и събори средната стена, която ги разделяше,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

14 Защото Той е нашият мир, Който направи от двата народа един и разруши преградата, що беше посред,

Ver Capítulo Copiar




Ефесяни 2:14
28 Referencias Cruzadas  

Тогава Аман каза на Артаксеркс: „Има един народ, разпръснат сред другите народи в твоето царство, а законите му са различни от законите на всеки друг народ. Те не се подчиняват на царските наредби и царят не бива да ги търпи.


Те ще опустошат асирийската земя, а земята на Нимрод – до самите ѝ порти. Той именно ще бъде спасител от асирийците, когато те нахлуят в земята ни и когато влязат в пределите ни.


Да, Той ще издигне Господния храм; ще седне в слава на престола Си и ще управлява. Ще бъде и свещеник на престола Си и съгласие за мир ще има между двамата.


за да просвети онези, които са в тъмнина и смъртна сянка, и да насочи нозете ни в пътя на мира.“


„Слава на Бога във висините и на земята мир, между човеците благоволение!“


Имам и други овце, които не са от тази кошара, и тях трябва да поведа. Те ще чуят гласа Ми и ще стане едно стадо с един Пастир.


и то – не само за народа, но и за да събере заедно разпръснатите Божии деца.


Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света ще претърпите мъки, но смелост: Аз победих света.“


Тогава им рече: „Вие знаете, че не е простено на юдеин да се сближава или да влиза в дома на другоплеменник. Но на мене Бог ми показа да не смятам никой човек за скверен или нечист.


Той отправи към израилтяните Своето слово, като благовестеше мир чрез Иисус Христос, Който е Господ на всички.


И тъй, оправдани чрез вяра, ние имаме мир с Бога чрез нашия Господ Иисус Христос.


Няма вече юдеин, нито елин, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски, защото всички вие сте едно в Иисус Христос.


като чрез жертването на плътта Си унищожи враждата, а с учението Си отстрани закона с неговите заповеди, за да създаде у Себе Си от двете общности един нов човек, въдворявайки мир,


И като дойде, благовести мир на вас, далечни и близки,


от Когото получава име всеки род на небесата и на земята,


от Когото цялото тяло, добре сглобено и свързано чрез всички дарени връзки, при действието на всяка част според силите ѝ, нараства, за да се изгражда с любов.


и чрез Него да примири със Себе Си всичко, било земно, било небесно, като въдвори мир чрез Неговата кръв, пролята на кръста.


И тъй, ако вие с Христос умряхте за светските учения, защо се обременявате със забрани като за живеещите в света:


Тук няма разлика между елин и юдеин, обрязан и необрязан, варварин и скит, роб и свободен, но Христос е всичко и във всичко.


В сърцата ви да цари Божият мир; към него сте и призовани като едно тяло. И бъдете благодарни на Бога.


А Бог на мира, Който чрез кръвта на вечния завет въздигна от мъртвите великия Пастир на овцете – нашия Господ Иисус Христос,


а Авраам му даде десятък от всичко, което беше взел. Името Мелхиседек означава първо цар на правда, а понеже беше цар на Салим, означава още цар на мира.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos