Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Еклисиаст 8:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Защото за всяко нещо си има време и наредба. Злото, извършено от човека, тежи като опасност за самия него.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

6 Защото всяко нещо има време и сгода; Понеже окаянството на человека е много върх него;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 Понеже за всяко нещо има време и съдба; Защото окаянството на човека е голямо върху него,

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 Понеже за всяко нещо има време и правилен начин, понеже злощастието на човека тежи върху него.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

6 Понеже за всяко нещо има време и отсъждане; защото човекът е твърде окаян,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

6 защото за всяка работа има си време и наредба; а за човека е голямо зло,

Ver Capítulo Copiar




Еклисиаст 8:6
14 Referencias Cruzadas  

Ето какво Ти криеше в сърцето Си и аз зная, че то беше в Твоя помисъл:


за да отклони човека от някое дело и да премахне от него гордостта,


А човек бива вразумяван и чрез страдание в леглото, и с постоянна болка в неговите кости.


Весели се в младостта си ти, млади човече, и сърцето ти от радост да прелива през твоите млади години. Ходи по пътищата, дето те води сърцето ти, където те теглят очите ти. Но знай, че за всичкото това Бог ще те призове на съд.


Идва час за всичко, има време, отредено за всяко нещо под небето:


Той е устроил всичко да бъде прекрасно в своето време. Той вложи вечността в сърцето на човека, макар и човек да не вниква отначало докрай в онова, което Бог извършва.


Помислих си още: Бог ще съди праведния и нечестивия – идва времето за всяко нещо и за всяко дело.


Когато стопанинът на къщата стане и затвори вратата, а вие, останали навън, започнете да хлопате на вратата и да викате „Господи, Господи, отвори ни!“, и когато Той ви отвори и рече „Не ви зная откъде сте“,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos