Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 2:32 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

32 Този Иисус Бог възкреси, на което ние сме свидетели.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

32 Тогоз Исуса възкреси Бог, на което ние всинца сме свидетели.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

32 Тогова Исуса Бог възкреси, на което ние всички сме свидетели.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

32 Бог възкреси този Исус и всички ние сме свидетели на това.

Ver Capítulo Copiar

Верен

32 Този Иисус Бог възкреси, на което ние всички сме свидетели.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

32 Бог възкреси този Исус, на което ние всички сме свидетели.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

32 Тогова Иисуса Бог възкреси, на което всички ние сме свидетели.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 2:32
24 Referencias Cruzadas  

а и вие ще свидетелствате, понеже сте с Мене отначало.


откакто бе кръстен от Йоан до деня, когато се възнесе от нас, – да бъде заедно с нас свидетел на възкресението Му.“


но вие ще получите сила, когато слезе върху вас Светият Дух, и ще Ми бъдете свидетели в Йерусалим, и в цяла Юдея, и в Самария, и чак до края на земята.“


Но Бог Го възкреси от мъртвите.


Бог изпълни спрямо нас, техните деца, като възкреси Иисус, както е писано и във втория псалом: „Ти си Мой Син. Аз днес Те родих.“


Защото определи ден, когато ще съди справедливо света чрез Онзи, Когото избра, като даде уверение на всички с възкресяването Му от мъртвите.“


Но Бог Го възкреси, като Го освободи от болките на смъртта, понеже тя не можеше да Го удържи.


убихте Създателя на живота. Него Бог възкреси от мъртвите, на което ние сме свидетели.


Бог, като възкреси Сина Си Иисус, най-напред на вас Го изпрати да ви благославя, за да се отвръща всеки от злините си.“


то нека всички вие и целият народ на Израил знае, че чрез името на Иисус Христос, Назорея, Когото вие разпънахте, но Когото Бог възкреси от мъртвите – чрез Него този стои пред вас здрав.


Апостолите свидетелстваха с голяма сила за възкресението на Господ Иисус Христос и Бог изпращаше голяма благодат върху всички тях.


Бог на прадедите ни възкреси Иисус, Когото вие умъртвихте, като Го приковахте на дърво.


При това се оказваме и лъжесвидетели против Бога, защото свидетелствахме, че Бог е възкресил Христос, Когото не е възкресявал, ако наистина мъртви не възкръсват.


А Бог, Който възкреси и Господ, ще възкреси и нас чрез Своята сила.


като знаем, че Онзи, Който възкреси Господ Иисус, ще възкреси чрез Иисус и нас и заедно с вас ще ни постави при Себе Си.


Павел, призован за апостол не от рода човешки, нито чрез човек, а чрез Иисус Христос и Бог Отец, Който Го възкреси от мъртвите,


С тази сила Той действа спрямо Христос, като Го възкреси от мъртвите и постави на небесата от дясната Си страна,


Вие се погребахте заедно с Него в кръщението, в което и възкръснахте заедно с Него чрез вярата в силата на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.


А Бог на мира, Който чрез кръвта на вечния завет въздигна от мъртвите великия Пастир на овцете – нашия Господ Иисус Христос,


повярвалите чрез Него в Бога, Който Го възкреси от мъртвите и Му даде слава, та вярата и надеждата ви да бъдат в Бога.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos