Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 12:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Петър излезе и тръгна след него, без да знае, че това, което прави ангелът, е истина. Струваше му се, че вижда видение.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

9 И Петър излезе и отиваше след него, и не знаеше че е истинно това което ставаше от ангела, но мислеше си че видение види.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 И <Петър> излезе и вървеше изподире, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, но си мислеше, че вижда видение.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

9 Петър го последва навън, без да знае дали случката с ангела е действителност, мислейки си, че това е видение.

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 И Петър излезе и го следваше, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, а си мислеше, че вижда видение.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 И Петър излезе и го следваше, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, а си мислеше, че вижда видение.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 12:9
12 Referencias Cruzadas  

Съобщиха му: „Йосиф е жив и сега е управител над цялата египетска земя.“ Сърцето на Яков обаче не трепна, защото не им вярваше.


Това направи Ной – всичко направи така, както Бог му заповяда.


Поклонническа песен. Когато Господ ни върна от плен в Йерусалим, ние като че ли сънувахме.


Тогава майка Му рече на прислужващите: „Направете, каквото ви каже.“


И докато Петър недоумяваше какво ли ще означава видението, което видя, ето изпратените от Корнилий хора, които разпитваха за Симоновата къща, се спряха пред вратата,


Един следобед, около три часа, той ясно видя във видение Божий ангел, който влезе при него и му рече: „Корнилий!“


„Аз бях в град Йопия и докато се молех, в унес видях видение: някакъв съд слизаше от небето. Той беше като голямо платнище, спускано за четирите краища, и се приближи до мене.


Тогава ангелът му каза: „Опаши се и си обуй сандалите.“ Той така и направи. После му рече: „Облечи си дрехата и върви след мене!“


Затова, царю Агрипа, аз не се противих на небесното видение,


А в Дамаск имаше един ученик на име Анания, на когото Господ във видение каза: „Анания!“ Той отговори: „Ето ме, Господи!“


С вяра призованият от Бога Авраам послуша и се отправи към земята, която щеше да получи в наследство, и тръгна, без да знае къде отива.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos