Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Даниил 10:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Обаче ръка ме хвана, изправи ме на крака и укрепи ръцете ми.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

10 И, ето, ръка се допря до мене и ме подигна на колената ми и на дланите на ръцете ми.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 И, ето, ръка се допря до мене, която ме тури разклатен на коленете ми и на дланите на ръцете ми.

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 И ето, ръка се допря до мен и ме постави разтреперен на коленете ми и на дланите на ръцете ми.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 И, ето, до мене се допря ръка, която ме сложи разклатен на коленете ми и на дланите на ръцете ми.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

10 И ето, ръка се допря до мене, която ме постави на коленете ми и на дланите на ръцете ми.

Ver Capítulo Copiar




Даниил 10:10
6 Referencias Cruzadas  

Тогава Господ протегна ръката Си и докосна устните ми. И Господ ми каза: „Ето вложих Своите слова в твоята уста.


Но, ето един образ, приличащ на човек, се докосна до устните ми. Аз отново отворих устата си, заговорих и казах на този, който стоеше пред мене: „Господарю мой, това видение ми причини болка и не остана у мене сила.


Тогава този човешки образ отново се докосна до мене и ме укрепи


Когато той говореше с мене, аз лежах безпомощен по лице на земята. Но той се допря до мене, изправи ме


Докато още мълвях молитвата си, тогава – то беше по време на вечерната жертва – до мене с бърз летеж се приближи мъжът Гавриил, когото бях видял в предишното си видение.


Когато Го видях, паднах при нозете Му като мъртъв. Той постави върху мене дясната Си ръка и каза: „Не бой се. Аз съм Първият и Последният.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos