Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Галатяни 5:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 Онези, които са Христови последователи, са разпънали плътта си заедно с нейните страсти и похоти.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

24 А които са Христови разпели са плътта наедно със страстите и похотите й.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

24 А които са Исус Христови, разпнали са плътта заедно със страстите и похотите й.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

24 Тези, които принадлежат на Христос Исус, са разпънали грешната си природа с нейните страсти и желания.

Ver Capítulo Copiar

Верен

24 А които са Иисус Христови, са разпънали плътта заедно със страстите и пожеланията є.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

24 А които са Исус Христови, разпънали са плътта заедно със страстите и похотите ѝ.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

24 Ония пък, които са Христови, разпнали са плътта си със страстите и похотите.

Ver Capítulo Copiar




Галатяни 5:24
20 Referencias Cruzadas  

вземете оръжието на Господ Иисус Христос и не се пристрастявайте към грижите за плътта.


А ние знаем, че това, което бяхме преди, е разпънато с Него, за да бъде унищожено греховното тяло и повече да не робуваме на греха;


Ако живеете според плътта, ще умрете. Но ако чрез Духа умъртвявате деянията на тялото, ще живеете,


Ако Божият Дух живее у вас, вие живеете не според плътта, а според Духа. Но ако у човека няма Духа на Христос, той не Му принадлежи.


но всеки по своя ред: началото беше Христос, после, при Неговото пришествие, ще възкръснат онези, които са Христови;


вие пък сте на Христос, а Христос – на Бога.


Храната е за корема и коремът – за храната, но Бог ще премахне и едното, и другото. Тялото обаче не е за блудство, а за Господ, и Господ – за тялото.


Погледнете нещата, каквито са! Който е уверен за себе си, че принадлежи на Христос, нека изхождайки от себе си, да прецени също, че както той е Христов, така и ние сме Христови.


и вече не аз живея, а Христос живее в мене. А дето живея сега в плът, живея с вярата в Божия Син, Който ме обикна и отдаде живота Си за мене.


Защото всички сте Божии синове чрез вярата в Иисус Христос –


Няма вече юдеин, нито елин, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски, защото всички вие сте едно в Иисус Христос.


А щом вие сте Христови, тогава сте потомци на Авраам и по обещание – наследници.


идолослужение, магии, вражди, свади, ревност, гняв, разпри, разногласия, разцепления,


А на мене да не ми дава Господ да се хваля освен с кръста на нашия Господ Иисус Христос, чрез който за мене светът е разпънат и аз за света.


Ето защо аз, Павел, съм в окови заради Иисус Христос в полза на вас, езичниците.


по предвечното определение, което Той е осъществил чрез Иисус Христос, нашия Господ,


Това стана, за да бъдат езичниците сънаследници, съставящи части на едно и също тяло и съпричастни на Божието обещание – чрез Иисус Христос с благовестието,


В Негово име сте и обрязани чрез обрязване, извършено не от човешка ръка, а чрез Христово обрязване, като съблякохте греховното, плътско тяло.


Възлюбени, моля ви като преселници и чужденци да отбягвате плътските желания, които воюват против душата.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos