Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второзаконие 30:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 И ще те доведе Господ, твоят Бог, в страната, която са владели твоите предци, и ти ще я владееш. И Той ще ти стори добро и ще те направи по-многоброен от предците ти.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

5 и ще те въведе Господ Бог твой в земята която наследиха отците ти, и ще я наследиш; и ще ти стори добро, и ще те умножи повече от отците ти.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 и Господ твоят Бог ще те въведе в земята, която бащите ти притежаваха, и ти ще я притежаваш; Той ще ти струва добро, и ще те умножи повече от бащите ти.

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 И ГОСПОД, твоят Бог, ще те доведе в земята, която бащите ти притежаваха и ти ще я притежаваш; Той ще ти направи добро, и ще те умножи повече от бащите ти.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 и Господ, твоят Бог, ще те въведе в земята, която бащите ти притежаваха, и ти ще я притежаваш; Той ще ти прави добро и ще те умножи повече от бащите ти.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 и (оттам) ще те доведе Господ, Бог твой, в земята, която са владели твоите отци, и ще я наследиш, и ще ти стори Господ добро и ще те размножи повече от отците ти;

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 И Господ, твоят Бог, ще те въведе в земята, която бащите ти притежаваха, и ти ще я притежаваш; Той ще ти прави добро и ще те умножи повече от бащите ти.

Ver Capítulo Copiar




Второзаконие 30:5
9 Referencias Cruzadas  

Ти си благ и правиш добро; научи ме на Своите наредби.


Ще Ме намерите, казва Господ, и ще обърна вашата съдба и ще ви събера от всичките народи и от всичките места, където ви бях пръснал, казва Господ, и ще ви върна на мястото, откъдето направих да бъдете закарани в плен,


Защото, ето идват дни, казва Господ, когато ще върна от плен Своя народ Израил и Юдея, казва Господ, и ще ги доведа в страната, която дадох на бащите им, и ще я притежават“.“


Тогава Йерусалим ще бъде радостно име за Мене, хвала и слава пред всички народи по земята, които ще чуят за всичкото добро, което Аз ще извърша за него. И ще се смаят и разтреперят заради всичкото добро и мира, които ще им даря“.“


И ще заселя върху вас хора и животни, ще се увеличават и плодят. И ще ви населя, както беше преди, и ще направя да добрувате повече, отколкото преди, и ще познаете, че Аз съм Господ.


Така казва Господ Бог: „Още повече ще подтикна Израилевия дом да Ме търси да сторя това: да ги умножа като стадо.


Тогава Мойсей каза на Ховав, Рагуиловия син, мадиамтец, Мойсеев сродник: „Ние отиваме на онова място, за което Господ беше казал: „Ще го дам на вас“. Ела заедно с нас и ще ти направим добро; защото Господ е обещал добро за Израил.“


Събери цялата плячка от него насред площада му и изгори с огън града и цялата плячка от него за всеизгаряне на Господа, своя Бог. Завинаги ще остане той куп развалини, за да не бъде никога създаден отново.


Той ще те обикне, ще те благослови и ще те направи народ многоброен; ще благослови плода на утробата ти и плода на земята ти, житото ти, виното ти, маслото ти, народеното от добитъка и от овцете ти, в страната, за която се е клел на предците ти да ти даде.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos