Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второ Летописи 6:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 чуй от небето и прости греха на Своя народ Израил, и ги върни в страната, която си дал на тях и на предците им.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

25 тогаз ти послушай от небето, и прости греха на людете си Израиля, и възвърни ги в земята която си дал на тях и на отците им.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

25 тогава Ти послушай от небето, и прости греха на людете Си Израиля, и възвърни ги в земята, която си дал на тях и на бащите им.

Ver Capítulo Copiar

Верен

25 тогава Ти чуй от небето и прости греха на Своя народ Израил, и ги върни в земята, която си дал на тях и на бащите им!

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

25 тогава Ти послушай от небето и прости греха на народа Си Израил, и ги върни в земята, която си дал на тях и на бащите им.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

25 чуй тогава от небето и прости греха на Твоя народ Израиля и ги върни в земята, която си дал тям и на отците им.

Ver Capítulo Copiar




Второ Летописи 6:25
8 Referencias Cruzadas  

Цялата тази земя, която виждаш, Аз ще дам на тебе и на потомството ти за вечни времена.


Ако Твоят народ Израил бъде поразен от неприятел, понеже са съгрешили пред Тебе, и изповядат името Ти с гореща молитва пред Тебе в този храм,


Ако небето се затвори и не вали дъжд, понеже са съгрешили пред Тебе, и се помолят на това място, изповядат името Ти и се отвърнат от греховете си, защото си ги смирил,


и ще ви въведа в земята, за която Аз с клетва обещах да я дам на Авраам, Исаак и Яков. Аз, Господ, ще ви я дам за наследство.“


Така Господ предаде на Израил цялата земя, която се закле да даде на предците им. И те я овладяха и се заселиха в нея.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos