Второ Летописи 3:6 - Съвременен български превод (с DC books) 20136 Украси дома с красиви скъпоценни камъни, а златото беше от Парваим. Ver CapítuloЦариградски6 И украси дома със скъпоценни камене за красота; а златото бе злато от Фаруим. Ver CapítuloРевизиран6 И украси дома със скъпоценни камъни за красота; а златото бе от Фаруим. Ver CapítuloВерен6 И украси дома със скъпоценни камъни за красота. А златото беше фаруимско злато. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 Украси дома със скъпоценни камъни за красота; а златото беше от Фаруим. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 И украси дома с драгоценни камъни за хубост; а златото беше парваимско злато. Ver Capítulo |