Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второ Коринтяни 11:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Защото вие, уж разумни хора, с готовност търпите глупавите.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

19 Защото вие като сте разумни, с благодарение търпите безумните;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

19 Защото вие, като сте разумни, с готовност търпите безумните;

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

19 Вие, които сте толкова разумни, с такава готовност понасяте безумците!

Ver Capítulo Copiar

Верен

19 Защото вие, като сте разумни, с готовност търпите безумните;

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

19 Защото вие, като сте разумни, с готовност търпите безумните;

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

19 Защото вие, които сте разумни люде, драговолно търпите неразумните:

Ver Capítulo Copiar




Второ Коринтяни 11:19
5 Referencias Cruzadas  

Говоря като на разумни хора – вие преценете това, което казвам.


Ние сме безумни заради Христос, а вие сте мъдри чрез Христос; ние сме немощни, а вие – силни; вие сте славни, а ние – безчестни.


За яденето на идолски жертви е ясно, че всички имаме знание. Но знанието поражда гордост, а любовта е съзидателна.


„Познавам делата ти, твоя труд и търпението ти. Зная, че не можеш да понасяш лошите хора и си изпитал онези, които наричат себе си апостоли, а не са, и си разбрал, че са лъжци.


Понеже казваш: Богат съм, забогатях и от нищо не се нуждая, – а не знаеш, че си нещастен и окаян, сиромах, сляп и гол,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos