Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Битие 4:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Тогава Господ каза на Каин: „Къде е твоят брат Авел?“ Той отговори: „Не зная. Да не съм пазач на брат си?“

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

9 И рече Господ Каину: Де е Авел брат ти? А той рече: Не зная: страж ли съм аз на брата си?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 И Господ рече на Каина: Где е брат ти Авел? А той рече: Не зная; пазач ли съм аз на брата си?

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 И ГОСПОД каза на Каин: Къде е брат ти Авел? А той каза: Не зная. Пазач ли съм аз на брат си?

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 И Господ каза на Каин: Къде е брат ти Авел? А той отговори: Не зная; пазач ли съм аз на брат си?

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 И рече Господ (Бог) на Каина: где е брат ти Авел? Той отговори: не зная; нима съм пазач на брата си?

Ver Capítulo Copiar




Битие 4:9
11 Referencias Cruzadas  

Тогава Юда попита братята си: „Защо да убиваме брат си и да прикриваме делото си?


Изпратиха шарената дреха да я дадат на баща им с вестта: „Намерихме това. Виж, тази дреха не е ли на сина ти?“


И Господ рече: „Какво направи? Кръвта на твоя брат вика към Мене от земята.


Възпявайте Господа, Който обитава Сион! Възвестявайте Неговите дела сред народите!


Защото Този, Който търси вината за пролятата кръв, Той помни потиснатите, не забравя вика на бедните.


Който укрива престъпленията си, няма да има успех; а който ги изповядва и изоставя, ще бъде помилван.


Ваш баща е дяволът и вие искате да изпълнявате желанията на баща си. Той си беше от началото човекоубиец и не устоя в истината, понеже у него няма истина. Когато изговаря лъжа, говори своето, защото е лъжец и баща на лъжата.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos