Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Откровение 13:11 - Ревизиран

11 И видях друг звяр, който възлизаше от земята; и имаше два рога прилични на агнешки; а говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

11 И видях друг звяр който възлязваше от земята, и имаше два рога подобни на агнешки, и говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

11 Тогава видях друг звяр, издигащ се от земята. Той имаше два рога като на агне, но говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar

Верен

11 И видях друг звяр, който излизаше от земята. И той имаше два рога, като агнешки, и говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 И видях друг звяр да излиза от земята. Той имаше два рога като на агне, а говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

11 И видях друг звяр, който излизаше от земята; и имаше два рога, като агнешки, а говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

11 И видях друг звяр да излиза от земята; той имаше два рога като на агне и говореше като змей.

Ver Capítulo Copiar




Откровение 13:11
17 Referencias Cruzadas  

Като разглеждах роговете, ето, между тях излезе друг рог, малък, пред който три от първите рогове се изкорениха; и ето, в тоя рог имаше очи като човешки очи и уста, които говореха надменно.


прочее, подигнах очите си и видях, и, ето, стоеше пред реката един овен, който имаше два рога; роговете бяха високи, но единият по-висок от другия; и по-високият беше израсъл по-после.


Пазете се от лъжливите пророци, които дохождат при вас с овчи дрехи, а отвътре са вълци грабители.


Защото такива човеци не служат на нашия Господ Исус Христос, а на своите си охоти {Гръцки: на своя си търбух.}, и с благи и ласкави думи прилъгват сърцата на простодушните.


който <така> се противи и се превъзнася над всеки, който се нарича Бог, или на когото се отдава поклонение, щото той седи както Бог в Божия храм и представя себе си за Бог.


И когато свършат свидетелствуването си, звярът, който възлиза от бездната ще воюва против тях, ще ги победи и ще ги убие.


Тогава змеят се разяри против жената, та отиде да воюва против останалите от нейното потомство, които пазят Божиите заповеди и държат свидетелството за Исуса; и <змеят> застана на морския пясък.


И видях звяр, който излизаше от морето, и имаше десет рога и седем глави; и на роговете му десет корони, и на главите му богохулни имена.


за да не може никой да купува или да продава, освен оня, който носи за белег името на звяра, или числото на неговото име.


поклониха се и на звяра, казвайки: Кой е като тоя звяр? и кой може да воюва против него?


И видях <да излизат> от устата на змея и от устата на звяра и от устата на лъжепророка три нечисти духове, прилични на жаби;


И видях, че жената се беше опила от кръвта на светиите и от кръвта на Исусовите мъченици; и като я видях, зачудих се твърде много.


Звярът, който си видял, беше, но го няма; обаче, скоро ще възлезе из бездната и ще отиде в погибел. И земните жители, всеки, чието име не е написано в книгата на живота от създанието на света, ще се зачудят, когато видят, че звярът беше и го няма, но пак ще дойде.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos