Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второзаконие 32:5 - Ревизиран

5 Те се развратиха; Порокът им не подобава на Неговите чада; Те са поколение извратено и криво.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

5 Тия се развратиха: Порокът им не е на синовете му: Те са род строптив и крив.

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 Те се поквариха, не са Негови деца, позор е за тях, поколение извратено и нечестно.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Но децата Му извършиха светотатство пред Него – твърдоглаво и покварено потомство!

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 Те се развратиха пред Него; поради порока си не са Негови чеда; а са поколение, извратено и криво.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 но те се развратиха пред Него, те не са Негови деца поради пороците си; род опърничав и развратен.

Ver Capítulo Copiar




Второзаконие 32:5
24 Referencias Cruzadas  

И Бог видя земята; и, ето, <тя> бе развратена защото всяка твар се обхождаше развратно на земята.


И да не станат като бащите си, Упорито и непокорно поколение, Поколение, което не утвърди сърцето си. И чийто дух не биде непоколебим за Бога.


Тогава Господ каза на Моисея: Иди, слез, защото се развратиха твоите люде, които си извел из Египетската земя.


Всичките думи на устата ми са справедливи, Няма в тях нищо лъжливо или опако.


Уви, грешни народе, люде натоварени с беззаконие, Роде на злодейци, чада, които постъпвате разтлено! Оставиха Господа, Презряха Светия Израилев, Отделиха се <и се върнаха> назад.


Защото рече: Наистина те са Мои люде, Чада, които не ще постъпят невярно; Така им стана Спасител.


Дълбоко се развратиха, както в дните на Гавая; <Затова Господ> ще помни беззаконието им, Ще накаже греховете им.


Рекох <Си>: Ти непременно ще се убоиш от Мене, Ще приемеш поправление; И така селището му не щеше да се изтреби <Според> всичко онова, което му определих; Но те подраниха да извратят всичките си дела.


Не гледа беззаконие в Якова, Нито вижда извратеност в Израиля; Господ Бог негов с него е, И царско възклицание има между тях.


Зъл и прелюбодеен род иска знамение, но <друго> знамение няма да му се даде, освен знамението на (пророка) Иона. И остави ги и си отиде.


Исус в отговор каза: О роде невярващ и извратен, до кога ще бъда с вас? до кога ще ви търпя? Доведете го тука при Мене.


А като видя, че мнозина от фарисеите и садукеите идеха да се кръстят от него, рече им: Рожби ехиднини! кой ви предупреди да бягате от идещия гняв?


Исус в отговор рече: О роде неверен и извратен! до кога ще бъда с вас и ще ви търпя? Доведи сина си тука.


Вие вършите делата на баща си. Те му рекоха: Ние не сме родени от блудство; един Отец имаме, Бога.


И с много други думи заявяваше и ги увещаваше, казвайки: Избавете се от това извратено поколение.


Коравовратни и с необрязано сърце и уши! вие всякога се противите на Светия Дух; както <правеха> бащите ви, така <правите> и вие.


Но боя се да не би, както змията измами Ева с хитростта си, да се разврати умът ви <и отпадне> от простотата и чистотата, която <дължите> на Христа.


Понеже знам, че подир смъртта ми непременно ще се развратите и отклоните от пътя, за който ви заповядах; и в послешните дни злини ще ви застигнат, понеже ще вършите зло пред Господа и ще Го разгневявате с делата на ръцете си.


И рече: Ще скрия лицето Си от тях, Ще видя каква ще бъде сетнината им; Защото те са поколение развратено, Чада, в които няма вярност.


да не би да се развратите и си направите идол, подобие на някой образ, подобие на мъж или на жена,


Когато ти се родят чада и внуци, ако, като живеете дълго време на земята, се развратите и направите идол, образ на нещо и вършите зло пред Господа твоя Бог и Го разгневите,


От <първия> ден, откак ви познавам, вие сте били непокорни Господу.


за да бъдете безукорни и незлобливи, непорочни Божии чада всред опако и извратено поколение, между които блестите като светила на света,


А когато умреше съдията, те се връщаха и се развращаваха по-зле от бащите си, като следваха други богове, за да им служат и да им се кланят; не преставаха от делата си, нито от <да ходят> упорито в пътя си.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos