Филимон 1:7 - Новият завет: съвременен превод7 Твоята любов, братко, много ме радва и утешава, защото тя ободрява сърцата на Божиите хора. Ver CapítuloMás versionesЦариградски7 Защото голяма радост и утешение имаме за твоята любов, понеже сърдцата на светиите отпочинаха си чрез тебе, брате. Ver CapítuloРевизиран7 Защото съм имал голяма радост и утеха поради твоята любов, понеже сърцата на светиите се освежаваха чрез тебе, брате. Ver CapítuloВерен7 Защото имах голяма радост и утеха в твоята любов, понеже сърцата на светиите се освежиха чрез теб, брате. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20137 Защото твоята обич, брате, предизвика у нас много радост и утеха, понеже душите на вярващите се ободриха чрез тебе. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание7 Защото неведнъж съм намирал голяма радост и утеха в твоята любов, понеже сърцата на светиите се освежаваха чрез тебе, брате. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)7 Защото ние се много радваме и утешаваме поради твоята любов, брате, понеже чрез тебе се успокоиха сърцата на светиите. Ver Capítulo |