Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Римляни 9:27 - Новият завет: съвременен превод

27 А Исая възкликва за Израел: „Въпреки че децата на Израел са многобройни като песъчинките в морето, много малко от тях ще бъдат спасени,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

27 А Исаия вика за Израиля: "числото на синовете Израилеви ако и да е колкото пясъкът на морето, остатъкът ще се спаси;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

27 А Исаия вика за Израиля: - "Ако и да е числото на израилтяните като морски пясък, <Само> остатък< от тях> ще се спаси;

Ver Capítulo Copiar

Верен

27 А Исая вика за Израил: „Ако и да е броят на израилтяните като морски пясък, само остатък от тях ще се спаси;

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 А Исаия възкликва за Израил: „Дори Израилевите синове да бъдат многобройни като морския пясък, само един остатък от тях ще се спаси.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

27 А Исайя вика за Израил: „Ако и да е броят на израилтяните като морски пясък, само остатъкот тях ще се спаси;

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

27 А Исаия се провиква за Израиля: „ако броят на синовете Израилеви бъде колкото морския пясък, остатъкът само ще се спаси;

Ver Capítulo Copiar




Римляни 9:27
15 Referencias Cruzadas  

Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos