Римляни 10:13 - Новият завет: съвременен превод13 Защото „всеки, който призове името на Господа, ще бъде спасен.“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски13 Защото: "Всеки който призове името Господне ще се спаси." Ver CapítuloРевизиран13 Защото "всеки, който призове Господното име, ще се спаси". Ver CapítuloВерен13 Защото „всеки, който призове Името на Господа, ще се спаси.“ Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 защото всеки, който призове името на Господа, ще се спаси. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание13 Защото „всеки, който призове Господнето име, ще се спаси“. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)13 Защото всякой, който призове името Господне, ще се спаси. Ver Capítulo |