Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Коринтяни 9:9 - Новият завет: съвременен превод

9 Защото в закона на Моисей е писано: „Не връзвай устата на вол, който вършее.“ Но нима за воловете се грижи Бог?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

9 Защото в закона Моисеев е писано: "Не обвързвай устата на вол който вършее." За воловете ли се грижи Бог?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 Защото в Моисеевия закон е писано: "Да не обвързваш устата на вола, когато вършее". За воловете ли <тук> се грижи Бог,

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 Защото в Мойсеевия закон е писано: "Да не обвързваш устата на вола, когато вършее." За воловете ли тук се грижи Бог,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Защото в Мойсеевия закон е писано: „Не връзвай устата на вола, когато вършее.“ Нима за воловете се е загрижил Бог?

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 Защото в Моисеевия закон е писано: „Да не обвързваш устата на вола, когато вършее.“ За воловете ли тук се грижи Бог,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Защото в Моисеевия закон е писано: „не вързвай устата на вол, който вършее“. Нима за воловете се грижи Бог?

Ver Capítulo Copiar




Първо Коринтяни 9:9
14 Referencias Cruzadas  

Но не само за него бе писано: „Бог прие вярата му“,


Писанието казва: „Не връзвай устата на вол, когато вършее“ и „Всеки работник заслужава заплатата си“.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos