Първо Коринтяни 9:21 - Новият завет: съвременен превод21 За онези, които не са подчинени на закона, станах като човек, който не е подчинен на закона (въпреки че аз не съм без Божий закон — подчинен съм на Христовия закон), за да мога да ги спечеля. Ver CapítuloMás versionesЦариградски21 На тези които нямат закон бидох като че нямам закон, (не че съм без закон пред Бога, но подзаконен на Христа,) за да придобия тези които нямат закон. Ver CapítuloРевизиран21 На тия, които нямат закон, <станах> като че нямам закон, (при все че не съм без закон спрямо Христа), за да придобия тия, които нямат закон. Ver CapítuloВерен21 на тези, които нямат закон, станах, като че нямам закон – въпреки че не съм без закон пред Бога, а съм под закона на Христос – за да спечеля онези, които нямат закон; Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201321 За онези, които нямат този закон, бях като да нямам закона – макар пред Бога да не съм без Закон, понеже съм под закона на Христос, – за да спечеля онези, които нямат закона. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание21 За онези, които нямат този закон, бях като да нямам закона – макар пред Бога да не съм без закон, понеже съм под закона на Христос, за да спечеля онези, които нямат закона. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)21 за нямащите закон станах като да съм без закон (макар да не съм без закон пред Бога, но съм под закона на Христа), за да придобия нямащите закон; Ver Capítulo |