Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Коринтяни 15:49 - Новият завет: съвременен превод

49 И както сме носили образа на създадения от пръст човек, така ще носим образа на небесния човек.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

49 И както се облякохме в образа на пръстния ще се облечем и в образа на небесния.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

49 И както сме се облекли в образа на пръстния, ще се облечем и в образа на небесния.

Ver Capítulo Copiar

Верен

49 И както сме се облекли в образа на пръстения, така ще се облечем и в образа на Небесния.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

49 и както сме носили образа на земния, така ще носим и образа на Небесния.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

49 И както сме се облекли в образа на пръстния, ще се облечем и в образа на небесния.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

49 и както сме носили образа на земния, тъй ще носим и образа на Небесния.

Ver Capítulo Copiar




Първо Коринтяни 15:49
7 Referencias Cruzadas  

Тогава праведните ще светят като слънцето в царството на своя Баща. Който има уши да чува, да слуша!


Още преди сътворението на света той познаваше хората, които предварително отдели да бъдат подобни на неговия Син, за да може Божият Син да бъде първородният сред много братя и сестри.


Тогава всички ние с открити лица, докато съзерцаваме Господната слава като в огледало, се преобразяваме в неговия образ с все по-голяма слава и това преобразяване е от Господа, който е Духът.


който с властта, чрез която може да покори всичко на себе си, ще преобрази унизените ни тела, за да станат като неговото славно тяло.


Скъпи мои, сега сме деца на Бога. Какви ще бъдем в бъдеще, още не ни е разкрито, но знаем, че когато Христос се яви, ще бъдем като него, защото ще го видим такъв, какъвто е.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos