Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Коринтяни 10:21 - Новият завет: съвременен превод

21 Не можете да пиете и от Господната чаша, и от чашата на демоните. Не можете да участвате и в трапезата на Господа, и в трапезата на демоните.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

21 Не можете да пиете чашата Господня и чашата бесовска: не можете да сте причастници на трапезата Господня и на трапезата бесовска.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

21 Не можете да пиете Господната чаша и бесовската чаша; не можете да участвувате в Господната трапеза и в бесовската трапеза.

Ver Capítulo Copiar

Верен

21 Не можете да пиете Господната чаша и чашата на демоните, не можете да участвате в Господната трапеза и в трапезата на демоните.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 Не можете да пиете от чашата на Господа и от чашата на бесовете, не можете да участвате в трапезата на Господа и в трапезата на бесовете.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

21 Не можете да пиете Господнята чаша и бесовската чаша; не можете да участвате в Господнята трапеза и в бесовската трапеза.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

21 Не можете да пиете Господня чаша и бесовска чаша; не можете да участвувате на Господня трапеза и на бесовска трапеза.

Ver Capítulo Copiar




Първо Коринтяни 10:21
8 Referencias Cruzadas  

Никой не може да служи едновременно на двама господари, защото или ще мрази единия и ще обича другия, или ще бъде предан на единия и ще презира другия. Не можете да служите и на Бога, и на Парите.


Нали чашата на благословение, за която благодарим, е начин да имаме общение в кръвта на Христос и хлябът, който разчупваме — начин да имаме общение в тялото на Христос?


Защото ако някой, който е слаб, види теб, който имаш знание, да ядеш в езически храм, няма ли съзнанието на слабия да го насърчи до такава степен, че да започне да яде месото, принесено в жертва на идоли?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos