Първо Коринтяни 1:17 - Новият завет: съвременен превод17 Защото Христос ме изпрати не да кръщавам, а да проповядвам Благата вест: не като говоря с човешка мъдрост, за да не изгуби силата си посланието за Христовия кръст. Ver CapítuloMás versionesЦариградски17 Защото не ме е проводил Христос да кръщавам, но да проповядвам евангелието; не с премъдрост в словото, да се не осуети кръстът Христов. Ver CapítuloРевизиран17 Защото Христос не ме е пратил да кръщавам, но да проповядвам благовестието; не с мъдри думи, да не се лиши Христовия кръст от <значението> си. Ver CapítuloВерен17 Защото Христос не ме е пратил да кръщавам, а да проповядвам благовестието – не с мъдростта на думите, за да не би кръстът на Христос да се лиши от значението си. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201317 Христос обаче ме изпрати не да кръщавам, а да проповядвам благовестието, и то не с думи на човешка мъдрост, за да не се обезсмисли Христовата жертва на кръста. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание17 Защото Христос не ме е пратил да кръщавам, но да проповядвам благовестието; не с мъдри думи, да не се лиши Христовият кръст от значението си. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)17 Защото Христос не ме прати да кръщавам, а да благовествувам, и то не с мъдри думи, за да не се обезсили кръстът Христов. Ver Capítulo |