Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Послание на Яков 4:13 - Новият завет: съвременен превод

13 Чуйте вие, които казвате: „Днес или утре ще заминем за еди-кой си град, ще останем там една година, ще търгуваме и ще спечелим пари.“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

13 Елате сега вие които казвате: Днес или утре ще идем в този град, и ще преседим там една година, и ще търгуваме, и ще спечелим,-

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

13 Слушайте сега вие, които казвате: Днес или утре ще отидем в еди-кой-си град, ще преседим там една година, и ще търгуваме и ще спечелим, -

Ver Capítulo Copiar

Верен

13 Слушайте сега вие, които казвате: Днес или утре ще отидем в еди-кой си град, ще останем там една година, ще търгуваме и ще спечелим –

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Чуйте сега вие, които казвате: „Днес-утре ще заминем за еди-кой си град, ще поживеем там една година, ще захванем търговия и ще забогатеем.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

13 Слушайте сега, вие, които казвате: Днес или утре ще отидем в еди-кой си град, ще останем там една година и ще търгуваме, и ще спечелим,

Ver Capítulo Copiar




Послание на Яков 4:13
11 Referencias Cruzadas  

онези, които скърбят — така, сякаш не скърбят, онези, които се радват — така, сякаш не се радват, онези, които купуват — така, сякаш не притежават нищо,


Чуйте вие, които сте богати: ридайте и плачете с глас заради нещастията, които ще ви сполетят.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos