Послание на Яков 1:10 - Новият завет: съвременен превод10 а пък богатият брат — на това, че се случват лоши неща, които го смиряват, защото ще изчезне, както цветът на полската трева. Ver CapítuloMás versionesЦариградски10 а богатите, в смиряването си, понеже като цвет на трева ще прецъвти. Ver CapítuloРевизиран10 а богатият - когато се смирява, понеже ще прецъфти като цвета на тревата. Ver CapítuloВерен10 а богатият – в смиряването си, защото ще прецъфти като цвета на тревата. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 а богатият – със своето унижение, защото той ще премине като цвета на тревата: Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 а богатият – когато се смирява, понеже ще прецъфти като цвета на тревата. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 а богатият – със своето унижение, защото той ще премине, както цвят у трева: Ver Capítulo |