Откровение 18:20 - Новият завет: съвременен превод20 Радвай се за това, небе! Радвайте се, Божии святи хора, апостоли и пророци! Бог я наказа за това, което ви стори!“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски20 Весели се за него, небе, и вие свети апостоли и пророци, защото отсъди Бог съда ви над него. Ver CapítuloРевизиран20 Веселете се за него, небеса и вие светии, вие апостоли и пророци, защото съда, с който вие бяхте осъдени, Бог отсъди над него. Ver CapítuloВерен20 Веселете се заради нея, небеса и вие светии, апостоли и пророци, защото Бог изпълни присъдата над нея заради вас. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201320 Весели се заради гибелта му ти, небе, и вие, вярващи, апостоли и пророци, защото Бог му е отсъдил възмездие за всичко, което той ви е сторил“.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание20 Веселете се за него, небеса, и вие, светии, вие, апостоли и пророци, защото Бог му е отсъдил възмездие за всичко, което той ви е сторил. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)20 Весели се за това, небе, и вие, свети апостоли и пророци, защото Бог е отсъдил вашата съдба с него. Ver Capítulo |