Матей 24:14 - Новият завет: съвременен превод14 Благата вест за царството ще бъде провъзгласена по целия свят като свидетелство за всички народи, а след това ще настъпи краят. Ver CapítuloMás versionesЦариградски14 И това евангелие на царството ще се проповяда по всичката вселена, за свидетелство на всичките народи; и тогаз ще дойде свършването. Ver CapítuloРевизиран14 И това благовестие на царството ще бъде проповядвано по цялата вселена за свидетелство на всичките народи; и тогава ще дойде свършекът. Ver CapítuloВерен14 И това благовестие на царството ще бъде проповядвано по целия свят за свидетелство на всичките народи; и тогава ще дойде свършекът. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 И това Евангелие на Божието царство ще бъде проповядвано по целия свят, за свидетелство пред всички народи, и тогава ще дойде краят. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание14 И това благовестие на царството ще бъде проповядвано по целия свят за свидетелство на всички народи; и тогава ще дойде краят. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)14 И ще бъде проповядвано това Евангелие на царството по цяла вселена, за свидетелство на всички народи; и тогава ще дойде краят. Ver Capítulo |