Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Матей 15:20 - Новият завет: съвременен превод

20 Те оскверняват човека, а не това, че не си мие ръцете преди ядене.“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

20 Тези неща са които оскверняват человека; а да яде някой с немити ръце не осквернява человека.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

20 Тия са нещата, които оскверняват човека; а да яде с немити ръце, това не го осквернява.

Ver Capítulo Copiar

Верен

20 Тези са нещата, които оскверняват човека; а да яде с неизмити ръце, това не го осквернява.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Това осквернява човека, а яденето с неумити ръце не осквернява човека.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

20 Тези са нещата, които оскверняват човека; а да яде с немити ръце, това не го осквернява.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

20 това осквернява човека. А яденето с неумити ръце не осквернява човека.

Ver Capítulo Copiar




Матей 15:20
12 Referencias Cruzadas  

Зли помисли, убийства, прелюбодейства, сексуални грехове, кражби, лъжи и хули — всички тези злини идват от сърцето.


„Защо твоите ученици нарушават традицията на нашите предци? Защо не си мият ръцете преди ядене?“


Исус напусна това място и отиде в областта на Тир и Сидон.


В него няма да влезе нищо нечисто и никой, чиито пътища са гнусни или лъжливи. Ще влязат само онези, чиито имена са записани в книгата на живота, която Агнето има.


Но страхливите и невярващите, онези, които вършат гнусни неща, убийците, онези, които вършат сексуални грехове, магьосниците, идолопоклонниците и всички лъжци ще намерят дела си в огненото езеро с горяща сяра. Това е втората смърт.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos