Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Матей 13:10 - Новият завет: съвременен превод

10 Учениците дойдоха при Исус и го попитаха: „Защо използваш притчи, за да поучаваш хората?“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

10 И пристъпиха учениците и рекоха му: Защо им говориш с притчи?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 Тогава се приближиха учениците Му и Му казаха: Защо им говориш с притчи?

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 Тогава се приближиха Неговите ученици и Му казаха: Защо им говориш с притчи?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Приближиха се до Него учениците Му и попитаха: „Защо им говориш с притчи?“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 Тогава се приближиха учениците Му и Му казаха: Защо им говориш с притчи?

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

10 И като се приближиха до Него учениците, рекоха Му: защо с притчи им говориш?

Ver Capítulo Copiar




Матей 13:10
6 Referencias Cruzadas  

Исус им отговори: „Само на вас бе дадено да узнаете тайните истини на небесното царство. На другите хора това не е дадено.


Тогава Исус им каза много неща, като използваше притчи: „Един земеделец излязъл да сее.


Който има уши да чува, да слуша!“


Когато остана насаме с дванадесетте апостола и другите си ученици, те го попитаха за притчите.


Учениците му започнаха да го разпитват какво означава тази притча.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos