Матей 11:3 - Новият завет: съвременен превод3 за да го попита: „Ти ли си Онзи, който трябваше да дойде, или да очакваме някой друг?“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски3 и рече му; Ти ли си който има да дойде, или другиго да очакваме? Ver CapítuloРевизиран3 Ти ли си оня, Който има да дойде, или друг да очакваме? Ver CapítuloВерен3 Ти ли си Онзи, който има да дойде, или друг да очакваме? Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20133 да Го попитат: „Ти ли си Този, Който предстои да дойде, или друг да очакваме?“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание3 Ти ли си Онзи, Който има да дойде, или друг да очакваме? Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)3 и Му каза: Ти ли си Оня, Който има да дойде, или другиго да чакаме? Ver Capítulo |