Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 9:28 - Новият завет: съвременен превод

28 После, когато влезе в къщата и остана насаме с учениците си, те го попитаха: „Защо ние не можахме да прогоним духа?“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

28 И когато влезе в къщи, учениците му питаха го на страна: Защо ние не могохме да го изпъдим?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

28 И когато влезе вкъщи, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним?

Ver Capítulo Copiar

Верен

28 И когато влезе в една къща, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

28 И когато влезе в една къща, учениците Му Го попитаха насаме: „Защо ние не можахме да го изгоним?“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

28 И когато влезе в къщи, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним?

Ver Capítulo Copiar




Марк 9:28
11 Referencias Cruzadas  

Учениците дойдоха при Исус и го попитаха: „Защо използваш притчи, за да поучаваш хората?“


Тогава Исус отпрати хората и си отиде вкъщи. Учениците му дойдоха при него и казаха: „Обясни ни смисъла на притчата за плевелите в нивата.“


Петър му каза: „Обясни ни това, което по-рано каза на хората.“


След няколко дни Исус се върна в Капернаум и новината, че си е у дома, се разнесе.


После Исус влезе в една къща и наоколо отново се събраха толкова много хора, че той и учениците му не можаха дори да се нахранят.


Когато остана насаме с дванадесетте апостола и другите си ученици, те го попитаха за притчите.


Той винаги им говореше с притчи, но когато оставаше насаме с учениците си, им обясняваше всичко.


След това Исус остави хората и влезе в къщата. Там учениците му го попитаха за смисъла на тази притча.


Тогава Исус го хвана за ръка, помогна му да се изправи и то стана.


Исус им отговори: „Този вид може да бъде прогонен само чрез молитва.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos