Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 8:5 - Новият завет: съвременен превод

5 А Исус ги попита: „Колко хляба имате?“ „Седем“ — отвърнаха те.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

5 И попита ги: Колко хляба имате? а те рекоха: Седем.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 И попита ги: Колко хляба имате? А те рекоха: Седем.

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 А Той ги попита: Колко хляба имате? И те казаха: Седем.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Иисус ги попита: „Колко хляба имате?“ Те отговориха: „Седем.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 Той ги попита: Колко хляба имате? А те казаха: Седем.

Ver Capítulo Copiar




Марк 8:5
6 Referencias Cruzadas  

Исус ги попита: „Колко хляба имате?“ Те отговориха: „Седем, и няколко рибки.“


Той ги попита: „Колко хляба имате? Идете и вижте.“ Те преброиха хляба и казаха: „Имаме пет хляба и две риби.“


Учениците му отговориха: „Къде тук, в това необитавано място, можем да намерим достатъчно хляб, за да нахраним всички тези хора?“


Тогава Исус нареди на хората да седнат на земята, после взе седемте хляба, благодари на Бога, разчупи ги и даде на учениците си да ги разпределят на народа и те ги раздадоха.


Исус им отговори: „Вие ги нахранете.“ А те отвърнаха: „Имаме само пет хляба и две риби. Ще трябва да отидем и купим храна за всички тези хора.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos