Марк 8:24 - Новият завет: съвременен превод24 Слепият вдигна поглед и каза: „Виждам хора като дървета, които ходят наоколо.“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски24 И той прогледа, и казваше: Виждам человеците, като че виждам дървета да ходят. Ver CapítuloРевизиран24 И той, като подигна очи, каза: Виждам човеците; защото виждам <неща> като дървета, които ходят. Ver CapítuloВерен24 А той, като повдигна очи, каза: Виждам хората; защото виждам неща като дървета, които ходят. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201324 А той вдигна очи и каза: „Виждам хора да ходят, но те изглеждат като дървета.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание24 И той, като повдигна очи, каза: Виждам хората, защото виждам неща като дървета, които ходят. Ver Capítulo |