Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 1:3 - Новият завет: съвременен превод

3 „Един човек вика в пустинята: «Подгответе пътя за Господа, очертайте прави пътеките за него.»“ Исая 40:3

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

3 "Глас на едного, който вика в пустинята: Пригответе пътя Господен, прави правете неговите пътеки."

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

3 Глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя за Господа, Прави направете пътеките за Него".

Ver Capítulo Copiar

Верен

3 "Глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя на Господа! Прави направете пътеките за Него."

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Гласът на викащия в пустинята призовава: „Пригответе пътя за Господа, правете прави в пустошта пътеките за нашия Бог“.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

3 глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя за Господа. Прави направете пътеките за Него.“

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

3 „Гласът на викащия в пустинята говори: пригответе пътя на Господа, прави правете пътеките Му.“

Ver Capítulo Copiar




Марк 1:3
8 Referencias Cruzadas  

По онова време Йоан Кръстител дойде и започна да проповядва в Юдейската пустиня.


Йоан е този, за когото говори пророк Исая, казвайки: „Един човек вика в пустинята: «Подгответе пътя за Господа, очертайте прави пътеките за него!»“ Исая 40:3


По това време първосвещеници бяха Анна и Каяфа. Бог говори на живеещия в пустинята Йоан, сина на Захарий.


За него свидетелства Йоан, като провъзгласяваше: „Ето този, за когото казвах: «Този, който идва след мен, ме превъзхожда във всичко, защото е съществувал преди мен.»“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos