Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 6:10 - Новият завет: съвременен превод

10 Исус обиколи всички с поглед и каза на човека: „Протегни си ръката!“ Той си протегна ръката и тя оздравя.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

10 И като ги изгледа всичките, рече на человека: Простри ръката си. И той стори така: и ръката му стана здрава както другата.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 И като ги изгледа всички, рече на <човека>: Простри ръката си. И той направи <така>; и ръката му оздравя.

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 И като ги изгледа всички, каза на човека: Протегни ръката си. И той направи така и ръката му оздравя.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 И като ги огледа всички, каза на човека: „Протегни си ръката!“ Той така и направи; и ръката му стана здрава като другата.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 И като ги изгледа всички, каза на човека: Протегни ръката си. И той направи така; и ръката му оздравя.

Ver Capítulo Copiar




Лука 6:10
7 Referencias Cruzadas  

Исус ги изгледа с гняв и, наскърбен от тяхната жестокосърдечност, каза на сакатия: „Протегни си ръката!“ Човекът я протегна и тя оздравя.


Гняв обзе фарисеите и законоучителите и те започнаха да обсъждат помежду си какво да сторят на Исус.


Тогава Исус се обърна към тях: „Питам ви, какво изисква законът да се прави в събота — добро или зло? Да се спасява живот или да се погубва?“


Тогава Исус му каза: „Стани! Вземи си постелката и ходи.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos