Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 5:16 - Новият завет: съвременен превод

16 Исус често се усамотяваше в безлюдни места, за да се моли.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

16 А той се оттегляше в пустините и молеше се.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

16 А Той се оттегляше в пустините и се молеше.

Ver Capítulo Copiar

Верен

16 А Той се оттегляше в пустините и се молеше.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 А Той се оттегляше в усамотени места и се молеше.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

16 А Той се оттегляше в усамотени места и се молеше.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

16 А Той отиваше в самотни места и се молеше.

Ver Capítulo Copiar




Лука 5:16
8 Referencias Cruzadas  

След като се сбогува с тях, Исус се качи на хълма сам да се моли. С настъпването на вечерта той все още беше там сам.


След като изпрати всички, Исус се качи на хълма да се помоли.


Когато всички хора се кръщаваха, Исус също отиде при Йоан. След като беше кръстен и се молеше, небето се отвори.


През онези дни Исус се качи на хълма, за да се моли, и прекара цялата нощ в молитва към Бога.


Около осем дни след като каза това, Исус взе със себе си Петър, Йоан и Яков и се качи на хълма да се моли.


Докато се молеше, изразът на лицето му започна да се променя, а дрехите му станаха ослепително бели.


Исус разбра, че искат насила да го заставят да стане цар и затова отново отиде на хълма сам.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos