Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 4:31 - Новият завет: съвременен превод

31 После Исус отиде в галилейския град Капернаум и в съботата поучаваше хората.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

31 И слезе в Капернаум, град Галилейски; и поучаваше ги в съботните дни.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

31 И слезе в Галилейския град Капернаум, и поучаваше ги в съботен ден;

Ver Capítulo Copiar

Верен

31 И слезе в галилейския град Капернаум и ги поучаваше в съботен ден.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 И слезе в галилейския град Капернаум и поучаваше народа в съботните дни.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

31 И слезе в Галилейския град Капернаум и ги поучаваше в събота;

Ver Capítulo Copiar




Лука 4:31
14 Referencias Cruzadas  

Когато ви преследват в един град, бягайте в друг. Истина ви казвам: няма да сте минали през всички градове на Израел, преди да дойде Човешкият Син.


Той не остана в Назарет, а отиде да живее в Капернаум — град, близо до Галилейското езеро, в областта на Завулон и Нефталим.


Исус отвърна: „Сигурно ще ми припомните поговорката: «Лекарю, изцели сам себе си!» Ще ми кажете: «Чухме за това, което си извършил в Капернаум. Направи същото и тук, в родния си град!»“


Но юдеите подтикнаха към недоволство някои уважавани религиозни жени и градските първенци. Те започнаха да преследват Павел и Варнава и ги прогониха от областта.


Всяка събота в синагогата Павел говореше с юдеите и гърците и се опитваше да ги убеди да повярват.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos