Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 22:44 - Новият завет: съвременен превод

44 Изпълнен с терзания, Исус се молеше още по-усърдно. Потта му се стичаше на земята като капки кръв.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

44 И понеже бе в тъга молеше се по-усърдно; и потта му стана както капки кръв които капеха на земята.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

44 И като беше на мъка, молеше се по-усърдно; и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.

Ver Capítulo Copiar

Верен

44 И като беше в борба, се молеше по-усърдно и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

44 Обзет от вътрешно страдание, още по-усърдно се молеше, а потта Му беше като кървави капки, падащи на земята.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

44 И като беше във вътрешна борба, молеше се по-усърдно; и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.

Ver Capítulo Copiar




Лука 22:44
16 Referencias Cruzadas  

Като свърши молитвата си, Исус отиде при своите ученици и ги завари заспали, изтощени от печал.


Сега душата ми е развълнувана и не зная дали да кажа: «Отче, избави ме от това страдание!» Но нали затова съм дошъл на този свят, за да страдам!


Нима Онзи, който не пожали собствения си Син, а го изпрати да умре за всички ни, няма да ни даде, заедно с Исус, и всичко останало?


В дните на своя земен живот със силни викове и сълзи Исус отправяше молитви и молби към Онзи, който можеше да го спаси от смърт. Исус беше чут заради своето почтително смирение.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos