Лука 22:32 - Новият завет: съвременен превод32 Но аз се молих за теб да не загубиш вярата си. И когато се върнеш при мен, укрепвай братята си.“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски32 но аз се молих за тебе да не оскудее твоята вяра; и ти когато се обърнеш утвърди братята си. Ver CapítuloРевизиран32 но Аз се молих за тебе, да не ослабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си. Ver CapítuloВерен32 но Аз се молих за теб, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201332 Но Аз се молих за тебе да не отслабне вярата ти. И ти, когато отново се обърнеш към Мене, подкрепи братята си.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание32 но Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си. Ver Capítulo |