Лука 2:32 - Новият завет: съвременен превод32 Той е светлина, която ще просвети езичниците и ще прослави твоя народ Израел.“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски32 светлина за просвещение на езичниците, и слава на твоят народ Израил. Ver CapítuloРевизиран32 Светлина да просвещава народите, И слава на Твоите люде Израил. Ver CapítuloВерен32 светлина, която да просвещава езичниците, и за слава на Твоя народ Израил. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201332 светлина за просвета на езичниците и слава на Твоя народ Израил.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание32 светлина, която да просвещава народите, и слава на Твоя народ Израил. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)32 светлина за просвета на езичниците, и слава на Твоя народ Израиля. Ver Capítulo |